Как в первый раз - Страница 11


К оглавлению

11

— Лучше всего начать с краткого сообщения о том, чем ты собираешься заниматься и почему думаешь, что твоя идея окупится, — предложил Кейн.

Дана покраснела еще гуще: не хватало, чтобы он ей подсказывал, что и как говорить!

— Чтобы определить вероятность успеха, мне нужно знать, с чем имею дело, — пояснил он то, что Дана понимала и сама.

Она много раз репетировала свою речь. И, будь перед ней незнакомец, не вызывающий никаких чувств, — отбарабанила бы ее без запинки. Значит, остается одно: как советовал Кейн, притвориться, что они видят друг друга впервые.

Итак, твердо сказав себе, что Кейна она не знает и совершенно им не интересуется, Дана начала презентацию. Рассказала немного о своем опыте работы с детьми, упомянула и о том, что сейчас она — воспитательница в детском саду. Часто приходится наблюдать, продолжала она, в какую проблему для работающих родителей превращается необходимость утром отвезти малыша в детский сад, а вечером забрать оттуда.

— Так твоя идея рассчитана в основном на детей младшего возраста… — Кейн задумчиво кивнул.

— Почему же? — энергично возразила Дана. — Школьникам тоже приходится много ездить по городу — на прием к врачу, в бассейн, в разнообразные кружки и секции, на дни рождения к друзьям, и так далее. «Детское такси» может обслуживать и подростков — привозить их домой с вечеринок или с поздних киносеансов. Родители беспокоятся, когда дети глубоким вечером ездят по городу одни.

— Получается очень длинный рабочий день, — предостерегающе заметил Кейн.

Дана кивнула.

— В будни я собираюсь начинать работу с шести утра. Часы пик — перед началом занятий в школах и после их окончания. Заканчивать работу, думаю, буду около девяти. В выходные, конечно, расписание другое — ранним утром можно отдохнуть, зато вечером придется до глубокой ночи развозить по домам подростков.

— Ты, конечно, понимаешь, что такой график совсем не оставляет времени для… э-э-э… светской жизни. — Кейн вперил в нее испытующий взгляд.

— У меня нет светской жизни, — быстро ответила Дана, второпях не сообразив, насколько странным покажется Кейну такое заявление.

— Прошу прошения? — В его глазах вспыхнула колючая недоверчивость. — Ты ведь очень привлекательная женщина, и я не сомневаюсь, что ты стремишься вращаться в обществе. Посещаешь приемы, банкеты, балы…

На последнем слове он сделал ударение — чуть-чуть, едва заметно. Дана вздрогнула, словно от удара током. Он знает! Сердце ее отчаянно заколотилось, и по всему телу побежала волна удушливого жара.

— Только когда хочу — а хочу я не часто, — резко ответила она, устремив на Кейна пылающий взгляд.

Успокойся! — приказала она себе. Все это глупости. Ничего он не знает и не может знать.

Наступило молчание: казалось, Кейн взвешивает ее ответ.

Дана выпрямилась и бесстрашно встретилась глазами с его испытующим взглядом. Нервы ее были натянуты как струны, она с трепетом ждала какого-нибудь язвительного замечания, которое покажет, что Кейну известно все… хотя рассудком, конечно, понимала, что этого не будет. Он ясно дал понять, что не хочет вносить в деловой разговор ничего личного.

— Насколько я понимаю, ты сейчас свободна, — сказал он наконец.

— Да. И вполне этим довольна.

Пусть знает, что она не страдает в одиночестве! Свобода — ее выбор, ее завоевание, и она его ни на что не променяет.

Кейн вопросительно поднял брови.

— Ты не собираешься замуж? Не хочешь иметь собственных детей?

— Скажи, Кейн, — с обманчивой мягкостью заговорила Дана, — стал бы ты задавать подобные вопросы мужчине? Верно ли я поняла: ты не доверяешь мне, потому что я женщина?

— Дана, я просто хочу знать, что для тебя стоит на первом месте. Когда мне предлагают вложить деньги в малое предприятие, я прежде всего выясняю, как клиент собирается сохранять равновесие между работой и личной жизнью. Видишь ли, я должен быть уверен, что бизнес моего клиента не развалится через неделю.

Она смерила Кейна ледяным взглядом. Как он смеет так говорить? Что он вообще о ней знает?

— Позволь заметить, что на первом месте для меня стоит дело. И на втором, и на третьем — только дело.

— Отлично! Но, надеюсь, ты понимаешь, сколько времени и сил потребует от тебя эта работа. О личной жизни придется забыть.

Какая там личная жизнь! — с горькой усмешкой подумала Дана.

— Разумеется, на какое-то время работа заполнит всю мою жизнь, — сказала она. — Но предприятие будет расти, и скоро у меня появится возможность купить новые машины и нанять водителей.

Кейн бросил на нее пронзительный взгляд и протянул:

— Значит, ты надеешься расширить дело…

— Да, — без колебаний ответила Дана и продолжила, постаравшись вложить в свой голос как можно больше убежденности: — На подобные услуги существует большой спрос. В наше время все больше семей, где и отец, и мать работают. «Детское такси» позволит им не тратить деньги на приходящих нянь и, кроме того, избавит от чувства вины, почти неизбежного, когда приходится оставлять ребенка на чужих людей.

— М-да, пожалуй, твоя идея будет иметь успех, — задумчиво проронил Кейн.

— Я в этом не сомневаюсь.

— Но нужен стартовый капитал.

— Поэтому я и пришла сюда.

— Ладно. — Откинувшись в кресле, он протянул Дане обе руки ладонями вперед — жест приятия и согласия. — Пока что придраться не к чему. Давай посмотрим бумаги.

Невольно улыбаясь от предчувствия близкой победы, Дана открыла портфель, достала папку с документами и, быстро рассортировав их, разложила на три стопки.

11